LA NINETA NEGRA

La nineta negra

per Maria Rosa Diranzo

No sé quan ni com comencí a pensar. El primer que recorde és que s’acostava Nadal i em trobava a la vitrina d’una tenda de joguets, a la ciutat de Evian-les-bains , és a dir, que tot i ser negra, no sóc africana sinó francesa.
            Aquesta història començà el 1968, des d’aleshores ençà, la tècnica ha progressat molt i ja fa temps qui hi ha nines que parlen, ploren, riuen, caminen, fins i tot que fan pipi i caca... Jo no faig res de tot això, però sí sóc capaç de pensar, és a dir, tinc consciència de mi mateixa, com les persones. No sé si s’ho creureu o no, però tant se val, sóc jo qui us conta aquesta història, la nineta negra.
            Al meu costat, a la vitrina, hi havia altres nines que somreien amb cara de bones xiquetes, però totes eren blanques, jo era l’única nina negra. A la prestatgeria de la meua dreta, hi havia un preciosa cuineta amb tota la vaixella necessària per a preparar menjars: perolets, cassoletes, platets... I a la de la meua esquerra s’exposaven tots els instruments d’una orquestra: timbals, acordió, trompetes, saxofons... El meu preferit era el piano. Tenia la grandària ideal per a mi, i jo somiava, des de la meua immobilitat, que em seia al seu davant i tocava o componia melodies meravelloses i que un públic invisible m’escoltava i m’aplaudia. No sé d’on em venia a mi eixa afició per la música; diuen que els africans porten el ritme a la sang, el que passa és que ni sóc africana ni tinc sang. En fi, no ho sé. Malgrat saber que existeisc, desconec moltes coses de mi mateixa.
També m’agradava molt el tren elèctric que ocupava tota la base de la vitrina. M’encantava veure’l circular sobre els seus rails, amagar-se sota els arbres, desaparèixer dins dels túnels, aturar-se a les estacions i arrancar de nou quan el guarda feia sonar el seu xiulet i alçava la bandereta.  M’imaginava asseguda a l’interior d’un del vagons i viatjar a països llunyans. Es clar que en aquell paisatge artificial no podia anar molt lluny, però amb la meua imaginació, sí, i en tenia molta!
De bon matí, l’ama alçava la persiana i novament apareixia aquella plaça coberta de neu. Els arbres lluïen unes branques engalanades amb  bufandes blanques i com s’acostava el Nadal, havien decorat els avets amb llumenetes multicolors que solament s’encenien de nit. El fred havia glaçat l’aigua de la font i els dolls eren gleves de gel que penjaven del petit safareig de pedra.
El moment del dia que més m’agradava era l’hora en què els xiquets i les xiquetes eixien d’escola. S’aturaven davant de la vitrina i ens contemplaven extasiats. El nas esclafat sobre el vidre, seguien les evolucions dels vagonets darrere de la locomotora. Les nines, és clar, teníem més èxit entre les xiquetes. Se sorprenien de veure’m a mi: no era habitual veure una nina negra.
Recordar tot açò en aquests moments em fa bé i em fa mal, les dues coses alhora.
La persona que em va comprar era blanca.
Passà una nit per davant de la tenda, passejant del braç del seu marit i es va girar a contemplar els joguets; en descobrir-me se li va il·luminar la cara, i senyalant-me, va exclamar: “Mira! Una nineta negra! què bonica! Li l’hem de comprar a la xica!”
Era molt jove, però els seus ulls blaus expressaven tristesa i enyorança. Abans d’allunyar-se, em va prometre amb la mirada que tornaria a per mi i se m’emportaria per a la seua xica que l’esperava impacient en un poblet valencià.
Així fou com vaig deixar el fred nadalenc d’Evian-les-Bains i vaig descobrir el sol en la cara pigosa d’una nena rossa de tres anys que em contemplava meravellada. Mentre duraren les vacances de Teresa, ens férem inseparables les tres, a tothom ens presentava Isabel plena d’orgull: “És la meua mamà, i ésta és Lily, la meua nina!”
Però un dia, els seus pares hagueren de tornar al treball en Evian i la meua amigueta Isabel no tenia consol. Tota la tendresa i l’amor de la seua iaia Tereseta no bastaven per a calmar els seus plors. Fins que, en quedar-nos un moments soles, em vaig sorprendre dient-li:
-Ei, Isabel, no plores més, la teua mamà t’ha promès que tornarà prompte. A més, si plores li fas molta pena a la teua iaia que ja en té molta, perquè la teua mamà és la seua filla, imagina’t que ella plorara igual que tu...
Sí, vaig aconseguir consolar la meua amigueta, però ja fa molts anys d’això i han passat moltes coses.
Isabel es va casar un dia i no se’m va endur amb ella, el seu marit no suportava les persones que no foren de raça blanca, per tant, jo, que sóc negra, tot i ser una nina de plàstic, vaig caure en desgràcia. Em vaig quedar en casa de Teresa. Ella sempre em tractava amb cura, de quan en quan em torcava la pols, llavava el meu vestit rosa, em pentinava les trenetes i em parlava, com si intuira que jo podia escoltar-la. De vegades plorava, però crec que se sentia millor després de contar-me les seues penes.
Però Teresa i el seu company se’n van anar fa temps, a un lloc d’on ja no es torna i m’han deixat en aquest món que no comprenc. Ara estic sola esperant que vinguen els compradors d’aquesta casa; ja no sé què serà de mi. M’agradaria ser com les altres nines, que no saben res i per tant, tampoc senten.
Però... algú està obrint la porta del carrer, se senten veus, uns passos s’acosten pel corredor... Obrin la porta de l’habitació! Dos joves, un xic i una xica, en veure’m, somriuen.
_ Mira Pau! És la nineta negra de la meua iaia!
No m’ho puc creure! és Maria, la filla d’Isabel! Era una nena alegre i juganera. Quan venia a passar uns dies, sempre volia jugar amb mi i la seua iaia m’havia de rescatar de la banyera o arribava just a temps per a que no em tallara les trenes... I ara s’ha convertit en una preciosa jove de di-huit anys.
_ Vine Negreta! Què sola deus sentir-te ací!
Se m’emporten. Abans d’anar-se’n exploren tota la casa, agafen algunes fotografies emmarcades del menjador; en una d’elles estem les quatre: la iaia Tereseta, Teresa, Isabel i jo.
_ No comprenc com ma mare i els meus oncles no els importa desfer-se del seu passat. Esta casa és un llibre d’història.
En arribar a sa casa, Maria entrà a la seua habitació i em va deixar a mi sobre el seu llit.
Al cap d’una estoneta entrà en companyia de sa mare. La meua amigueta Isabel és ara una dona de cinquanta anys que em recorda enormement la seua mare. Es gira a la seua dreta i em descobreix a mi. Durant un instant es queda muda de la sorpresa. Per fi encerta a dir:
_ La meua Lily! Que has anat a la casa de la iaia? Em pensava que els de la immobiliària ja haurien canviat el pany...
_ Sí, em fa pena que la vengueu, em duu molt bons records. Ens ho passàvem molt bé amb els iaios quan hi anàvem a l’estiu amb David i Núria.
Isabel seu sobre el llit. Em mira absorta i seriosa.
_ Jo volia precisament fugir dels records que em duu eixa casa, però em persegueixen. Hauré de fer-li cas a Lily, crec que està dient-me que he de reconciliar-me amb el meu passat. Saps que de menuda em pensava que Lily em parlava?
Maria somriu.
_ Clar que sí, mamà, quan som xiquetes totes parlem amb les nines i ens pensem que ens contesten.
_ Però jo et juraria que em parlava de veritat.
_ I per què te la deixares en casa de la iaia? Per no contrariar a papà, veritat? Que diria ara si la veiera ací?
_ Saps què? Ja no m’importa el que puga dir. De totes formes, en fer-nos majors, les idees radicals es van esvaint. Jo estic començant a ser jo, a no deixar-me anul·lar per ell, com sempre. M’adone de sobte que en veure els pobres fugitius que moren ofegats en la mar, no sent repulsió sinó pena.
_ No crec que a ell li passe el mateix, no me l’imagine sentint llàstima dels immigrants, menys encara si són de raça negra...
_ No et penses, ja fa temps que no fa cap comentari i això en ell, és molt significatiu.
Després d’uns minuts de silenci.
_ Gràcies per haver-me dut Lily, tresor. Me la va portar ma mare d’Evian, un estiu quan vingué de vacances... Sempre li he retret que se n’anara a l’estranger, l’acusava d’haver-me abandonat quan, en realitat, m’havia deixat en les millors mans, les de sa mare, la meua estimadíssima iaia Tereseta. Ara comprenc que va treballar com una mula per a que nosaltres tinguéssem un futur millor.
Unes llàgrimes silencioses rellisquen per les seues galtes.
_ Sí, he de reconciliar-me amb el meu passat i fer neteja general. M’ajudaràs, Lily?
I per fi m’abraça i em mulla de llàgrimes el meu vestit rosa, com quan era una nena.